...社中的批评家指梁实秋。他在《新月》月刊第二卷第五号(一九二九年七月)发表的《论批评的态度》中,提倡所谓“严正”的批评”,攻击“幽默而讽刺的文章”是“粗糙叫嚣的文字”,指责“对于现状不满”的青年只是“说几句尖酸刻薄的俏皮话”。 〔3〕“...
...书仍旧在我们面前,你的后记也很正确的了解到《毁灭》的主题。可是翻译要精确,就应当估量每一个字眼。 《毁灭》的出版,始终是值得纪念的。我庆祝你。希望你考虑我的意见,而对于翻译问题,对于一般的言语革命问题,开始一个新的斗争。 JAKA一九三一,...
...好,我也不能因为佩服他的小说,就称赞他其余的文章。我觉得他的杂感,除了《热风》中二三篇外,实在没有一读之价值。”〔2〕(《现代评论》七十一,《闲话》。) 这多么公平!原来我也是“今不如古”了;《华盖集》的销路,比起《热风》来,恐怕要较为悲观...
...的内容结构 汉书的写作动机 班固私撰《汉书》 班固与《汉书》 《汉书》版本源流 前四史是什么? 1、《叙传》原文(上、下)-出自《汉书》 2、《王莽传》原文-出自《汉书》 3、《元后传》原文-出自《汉书》 4、《外戚传》原文-出自《汉书》...
...朝景公嗟其贫晏子称有饰(原文)-出自《晏子春秋》外篇 21、景公使梁丘据致千金之裘晏子固辞不受(原文)-出自《晏子春秋》外篇 22、景公称桓公之封管仲益晏子邑辞不受(原文)-出自《晏子春秋》外篇 23、晏子使高纠治家三年而未尝弼过逐之(原文)-...
...,但中国现今“有根”的“学者”和“尤其”的思想家及文人,总算已经互相选出了。 8 志摩先生曰:“鲁迅先生的作品,说来大不敬得很,我拜读过很少,就只《呐喊》集里两三篇小说,以及新近因为有人尊他是中国的尼采他的《热风》集里的几页。他平常零星的...
...冤(原文)-出自《晏子春秋》杂篇 28、齐人好毂击晏子绐以不祥而禁之(原文)-出自《晏子春秋》杂篇 29、灵公禁妇人为丈夫饰不止晏子请先内勿服(原文)-出自《晏子春秋》杂篇 30、晏子居丧逊畣家老仲尼善之(原文)-出自《晏子春秋》杂篇 31...
...再没有人要买。 举一个例在这里:现在已经成了古典的达尔文〔3〕的《物种由来》,日本有两种翻译本,先出的一种颇多错误,后出的一本是好的。中国只有一种马君武〔4〕博士的翻译,而他所根据的却是日本的坏译本,实有另译的必要。然而那里还会有书店肯出版...
...满口爱国,满身国粹,也于实际上的做奴才并无妨碍。 八月七日。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三四年八月二十日《新语林》半月刊第四期,署名孺牛。 〔2〕“恨恨而死”指空自愤恨不平而不去进行实际的改革工作。参看《热风·随感录六十二恨恨而死》...
...三藏取经诗话>的版本》原文-出自《二心集》 22、《风马牛》原文-出自《二心集》 23、《非革命的急进革命论者》原文-出自《二心集》 24、《对于左翼作家联盟的意见》原文-出自《二心集》 25、《答中学生杂志社问》原文-出自《二心集》 26...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。